Muttersprachliche Übersetzungen
Einfache und unkomplizierte Sprachmittlung bei Live-Terminen, am Telefon und Übersetzung von Dokumenten innerhalb von 48 Stunden.
Nachhilfe für alle Altersgruppen durch Muttersprachler, die schon mehrere Jahre in Deutschland leben.
وەرگێڕی یاسایی و وەرگێڕانی بەڵگەنامە بۆ زمانەکانی عەرەبی-فارسی-کوردی, زمانی سادە و بێ ئاڵۆز بۆ چاوپێکەوتنی ڕاستەوخۆ، بە تەلەفۆن و وەرگێڕانی بەڵگەنامەکان لە ماوەی ٤٨ کاتژمێردا
. وانەوتنەوە بۆ هەموو تەمەنەکان لەلایەن ئەو کەسانەی کە زمانی دایکی دەزانن کە چەند ساڵێکە لە ئەڵمانیا دەژین
مترجم أصلي وترجمة المستندات للغات العربية والفارسية والكردية, وساطة لغوية بسيطة وغير معقدة للمواعيد المباشرة، عبر الهاتف وترجمة المستندات خلال 48 ساع
.دروس خصوصية لجميع الفئات العمرية من قبل متحدثين أصليين يعيشون في ألمانيا منذ عدة سنوات
مترجمین زبان های مادری و همچنان مترجمین مدارک اداری به فارسی عربی و کردی, ترجمه سریع و آسان به صورت زنده و تلفنی . ترجمه اسناد اداری و معتبر در ۴۸ ساعت
تدریس خصوصی برای تمامی رده های سنی اعم از بزرگسالان و خرد سالان به زبان مادری توسط اشخاص مجرب که سال های طولانی در آلمان زندگی میکنند
Warum wir?
Nicht nur der Gründer und Geschäftsführer kommt aus diesem Land, dahinter verbirgt sich auch unsere Philosophie: Kurdistan ist ein Land, welches als solches nicht existiert und gleichzeitig die Kraft besitzt mehrere Länder miteinander zu verbinden. Unmittelbar aneinander angrenzende Länder Irak, Iran, Syrien und die Türkei gehören zu Teilen zu Kurdistan.
Wir wollen Verbindung schaffen für Menschen, die fremd in Deutschland sind mittels einfacher und für jeden zugänglicher Übersetzung mit Muttersprachlern.