Über uns
Übersetzen verstehen wir nicht nur in Wort für Wort Übersetzung, sondern als Herzensangelegenheit, dazu gehört ein respektvoller Umgang, offenes Auftreten und Empathie bei jeder Art von Übersetzung, die Energie im Raum erkennen, sich in den Menschen hineinfühlen und adäquat darauf zu reagieren, zu halten und Sicherheit zu geben sind uns besonders wichtig dabei.
Wir arbeiten ausschließlich mit erfahrenen Muttersprachlern, die sowohl krisenerprobt als auch belastbar sind.
Schwerpunkt: Sprachmittlung für Geflüchtete mit muttersprachlichen Übersetzern, die sich in der Kultur auskennen und emotional und urteilsfrei Sicherheit bieten können, so auch in kritischen Situationen.
Übersetzung von wichtigen Dokumenten innerhalb von 48 h, die vor allem auch im Asylverfahren wichtig sein können.
Nachhilfe für Kinder und Erwachsene mit kompetenten Muttersprachlern.